An entry consists of a headword followed by the word with tone markings. The abbreviation for the part of speech is given in italics. Then the definition is given. There may be an example sentence followed by the translation into English. Finally, in parentheses, the semantic domain number and category are given.
adakap [adákap] n Crab species which is small brown and orange, and lives among rocks by the seashore. alimasag Makikita yang kag adakap sa ragat. You can only see this kind of crab in the sea. (sem. domains: 184.108.40.206 - Small animals.)
Some entries have more than one definition. The example below, bandilyo functions as both a noun and a verb. It is also a dialectal variant of the word bando.
bandilyo [bandílyo] (dial. var. bando) 1) n A heralded announcement to the public given by somebody around the streets. paunawa, bandilloNaglibot si Sanching sa banwa ag ingbasa tong bandillo nak waya tobi it pilang oras. Sanching walked around the town and read the announcement that water will be cut off for a few hours. (sem. domains: 220.127.116.11.1 - Announce.) 2) vt To announce, herald news publicly by somebody around the streets. Ingbandilyo nida kag tungor sa miting sa Sabado. He announced publicly about the meeting on Saturday. (sem. domains: 18.104.22.168.1 - Announce.) der. manugbandilyo , der. pabandilyo , der. pagbandilyo , der. pagpabandilyo