Asi - English


u


usa’g-usa [usa’g-usá] (der. of usa) n One- another; eachother.(lit.one and one). (sem. domains: 8.1.5.3 - Both.)
u-inggwa [u-inggwá] (der. of inggwa) n Wealthy; have wealth. (sem. domains: 6.8.1 - Have wealth.)
uba [úba] 1adj Naked; nude. 2vi To take off clothes; to undress. Nag-uba kag anak pagkaligos sa uyan. The child undressed when he bathed in the rain. 3vbt To undress somebody. hubad
uban [úban] n Gray or white hair. úban der. ubanon , id. napiskan it uban
ubanon [ubánon] (der. of uban) adj Grey haired.
ubar [úbar] n Banana stalk. ubod ng saging
ubas [úbas] n Grapes. ubas Inggigiok ninra kag ubas roto sa Israel. They tread grapes in Israel.
ubay₁ [úbay] v To lie, sleep with somebody to have sex (as of heterosexual, homosexual relations). siping Nag-ubay sinra pagkatapos it kasay. The man slept with his wife after their wedding. [fig. euphemism for sexual relations like the English “sleep with”.]
ubay₂ [ubáy] 1vbt To sleep together with somebody else. siping Maubay ako sa ako nanay. I will sleep with my mother. Pareho’t ragko nak anak ay imaw it magkaubay - kayaki sa kayaki ag kabade sa kabade. The same age children sleep together - boys with the boys and girls with girls. (sem. domains: 5.7 - Sleep.) 2v To lie with somebody for sex (as of heterosexual or homosexual relations). (sem. domains: 2.6.2.3 - Sexual immorality.)
ube [úbe] adj Violet colour. [Symbol of “loneliness, suffering”.]
ube jam [úbe jam] n Violet yam (root crop) jam. (sem. domains: 5.2.3 - Types of food.)
ubi₁ n Used for food. They are roasted, baked, boiled, yam chips and German-fried yams, yam pudding. Ubi is frequently made into a preparation called jalea de ubi which is a sort of jam or, really a butter. Ubi is very deficient in calcium and phosphorus and a fair source of iron. The purple variety is a good source of Vitamin B. úbi Dioscorea Alata
ubi₂ [úbi] n A kind of root crop, like a yam (the meat is white or purple). úbi (sem. domains: 6.2.1.2 - Growing roots.)
ubiha [ubíha] n Lamb. Nag-ihaw sinra it usang ubiha para ihalar. They butchered one lamb to be offered.
ubo₁ [úbò] vbt To sing somebody to sleep; to sing lullaby to make a child sleep. patulugin Uboa anay kinang anak sa rudan Please sing a lullaby to the baby in the crib.
ubo₂ [ubó] 1n Cough. Ipamuyat nako ka ako anak sa doktor dahil di ubo sida. I’ll take my child to see the doctor because he has a cough. (sem. domains: 2.2.2 - Cough, sneeze.) 2adj Having a cough (as of coughing a lot). (sem. domains: 2.2.2 - Cough, sneeze.) 3vi To cough; to have a cough. ubó Nag-uubo sida kada aga-aga. He’s coughing every early morning. (sem. domains: 2.2.2 - Cough, sneeze.) der. pakaubo
ubog₁ [úbog] n 1Center of root, palm stems that is soft. (sem. domains: 1.5.1 - Tree.) 2Grain of wood; core of wood. ubod (sem. domains: 1.5.1 - Tree.) 3Pith; core of fruit. ubod Nalimutan nakong bay-on kag ubog it nidog. I forgot to remove the pith of a coconut flower. syn: ubor. (sem. domains: 5.2.1 - Food preparation.)
ubog₂ [ubóg] n Fish species; small black freshwater fish (about 5cm long). (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
ubor [úbor] n Heart of coconut palm, banana tree, the growing part . It is used for making salad. ubod Kag ubor it nidog ay gingyuto nak lumpia ni Inday. Inday cooked the heart of the coconut tree to make lumpia. syn: ubog 3. (sem. domains: 1.5.1 - Tree.)
ubos₁ [ubós] 1n Downstairs. (sem. domains: 6.5.2.8 - Floor, story.) 2loc Down below; lower down (as of a place, level that is lower or down in a valley etc.). Ingpuyot nida sa ubos it bayay kag ida tsinelas. He picked up his thong from under the house. (sem. domains: 8.5.2.5 - Down, 1.2.1.4 - Valley.) 3n Down below; world below; hell (as of the place of Satan and the evil spirits). (euphemism) (sem. domains: 4.9.6 - Heaven, hell.) 4v To go downstairs. (sem. domains: 7.2.2.5 - Move down.) der. mapa-inubuson , der. mapainubuson , der. mapinaubuson , der. pagpaubos , der. paubos
ubos₂ [úbos] 1sta To be consumed; used up; ‘out of stock’. ubos Naubosey kag amo kwarta! Our money is all used up! Naubos it takaw kag amo manok! Our chickens were all stolen! Naubos it sunog kag inra baro. All their clothes were burned up. 2vbt To consume something; to have nothing left. Waya’t natura nak suya nak ing-ubos it mga anak. There’s no viand left because it was all consumed by the children. Naubusan kami it bugas. We have run out of rice.
ubos it matay [úbos it matáy] idiom - Convert to subentry Annihilate; massacre. Pagkatapos takawon kag mga gamit ay ing-ubos it matay pa it tong mananakaw katong magpamilya. After the theif robbed all the things he still massacred the entire family.
ubos-ubos buyaya [ubos-úbos búyaya] vi To exhaust, consume all of something in a short time. ubos-ubos biyaya Ing-ubos-ubos buyaya busa ni Mario kag ida namana ngasing abang hirap ra gihapon sida. Mario soon exhausted all that he inherited that’s why he’s still hard up now.
ubos-ubos buyaya, pagkatapos matanga [Ubos-úbos buyáyà pagkatápos matangâ] saying - Convert to subentry Eat, use up food, money straight away while you have it and then just wait, be in need until you happen to have some more (lit:‘caused by using it all up, afterwards stand looking up hopelessly’). ubos ubos biyaya, tapos tatanga
ubosey kag ako ako pasinsya [uboséy kag ako ako pasinsya] PH My patience is all used up, as when exasperated. (sem. domains: 4.3.1.5 - Patient.)